Английский язык, опубликовано 2018-08-22 12:51:01 by Гость

Use the corresponding English equivalents. Держаться наравне с кем то (чем-то), держаться в отдалении,продолжать что-то,не вмегиваится,утаивать новостиUse the appropriate phrasal verbs.Она старается не отставать от модыНе ходите по траве!Не вмешивайтесь в их дела (affairs)Он утаил документыМы соблюдаем старые семейные традицииУберите лекарства от детей!Сейчас трудно держаться на уровне с технологиями:они быстро устаревают.

Ответ оставил Гость

Не изнаю тебе только идиомы с keep нужно, или другие примеры, поэтому пишу все возможные варианты. Держаться наравне с кем то (чем-то) - keep up with somebody (something); держаться в отдалении- keep off; продолжать что-то - keep on/carry on; не вмегиваится - dont get involved, dont interfere/intervene, keep out of; утаивать новости - keep news to oneself, withhold the news, hold back the news. Она старается не отставать от моды - she tries to keep up with fashion; Не ходите по траве - keep off the grass; Не вмешивайтесь в их дела - keep out of their affairs; Он утаил документы - he kept the document to himself/he withheld the documents; Мы соблюдаем старые семейные традиции - we keep/adhere to old family traditions; Уберите лекарства от детей - keep the drugs/medicine away from children; Сейчас трудно держаться на уровне с технологиями:они быстро устаревают - its hard to keep up with technology nowadays: it outdates quickly.

Не нашли ответа?
Если вы не нашли ответа на свой вопрос, или сомневаетесь в его правильности, то можете воспользоваться формой ниже и уточнить решение. Или воспользуйтесь формой поиска и найдите похожие ответы по предмету Английский язык.

Форма вопроса доступна на полной версии этой страницы.