Аватар
Английский язык, опубликовано 2018-08-22 20:59:35 by Гость

Помогите перевести текст,пожалуйста A few minutes earlier the day’s discharge slips had come down from the wards, showing that twenty-six patients were being sent home instead of the twenty-four Miss Reynolds had expected. That, added to two deaths which had occurred during the night, meant that four new names could be plucked from the hospital’s long waiting list for immediate admission. Somewhere, in four homes in and around Burlington, a quartet of patients who had been waiting for this call either hopefully or in fear would now pack a few essential belongings and put their trust in medicine as practiced at Three Counties. Holding now her sixteenth Kleenex, Miss Reynolds opened a file folder, picked up the telephone on her desk, and began to dial. More fortunate than the Admitting clerks in the heat were those awaiting treatment in the outpatient clinics, now in full session over in the opposite wing of the main floor. They at least would enjoy air conditioning when their turn came to enter one of the six offices leading off the general waiting room. Within the offices six specialists were making their exclusive talents available free to those who couldn’t, or wouldn’t, afford the private-patient fees charged on the specialists’ home ground in the Medical Arts Building downtown. Old Rudy Hermant, who worked periodically at laboring when his family bullied him into it, sat back and relaxed in cool comfort as Dr. McEwan, the ear, nose, and throat specialist, probed in search of the cause of Rudy’s growing deafness

Аватар
Ответ оставил Гость

За несколько минут до разрядки за день проскакивает спустился из своих подопечных, показывая, что двадцать шесть пациентов были отправлены домой, а не в двадцать четыре Мисс Рейнольдс ожидал. , Который добавил к двум смертельным случаям, которые произошли в течение ночи, означает, что четыре новые имена могут быть выдернутым из длинной очереди в больницу для немедленной госпитализации. Где-то, в четырех жилых домах в районе Берлингтон, квартет пациентов, которые ждали этого вызова, надеюсь, или в страхе, теперь бы собрать несколько необходимых вещей и уповают на медицину, как это практикуется в трех округах. Держа теперь ее шестнадцатой салфетку, Мисс Рейнольдс открыла папку, взял телефон у нее на столе, и стала набирать номер.
Больше повезло, чем признать клерки в жару были те ждут на лечение в поликлиниках, теперь в полном составе в противоположном крыле первого этажа. Они по крайней мере будут пользоваться кондиционером, когда подходит их очередь войти в один из шести офисов в общем зале ожидания. В офисах находились шесть специалистов, что делает их исключительными талантами доступен бесплатно для тех, кто не смог, или не захотел, позволить себе частного пациента сборов на специалистов родной земле в медицинское здание искусств города.Руди Hermant, который периодически работал на работах, когда его семья запугивал его, откинулся на спинку стула и расслабился в прохладном комфорте, как д-р Макэван, уха, горла и носа специалист, исследовал в поисках причины растущей Руди глухота

Вопрос
Не нашли ответа?
Если вы не нашли ответа на свой вопрос, или сомневаетесь в его правильности, то можете воспользоваться формой ниже и уточнить решение. Или воспользуйтесь формой поиска и найдите похожие ответы по предмету Английский язык.