Аватар
Українська мова, опубликовано 2018-08-22 00:22:55 by Гость

Зробіть переклад тексту. Виконайте завдання до перекладу, що запропоновані після тексту. Модерируемая коммуникация – это коммуникация, где есть одна или больше групп участников (сторон коммуникации) со своими ведущими (модераторами), причём внутри группы или между группами нужно наладить коммуникацию по заданной теме. Участвующие команды в коммуникации являются сторонами коммуникаци (площадками, группами). Организация коммуникации внутри одной команды (стороны) является сессией. Коммуникация между двумя командами или сторонами коммуникации при посредстве своих ведущих для каждой команды является мостом. Коммуникативные стратегии различаются по той цели, которую они преследуют. Мы можем выделить следующие типовые цели коммуникации: конвенциональная (согласие, заключение договора в ситуации конфликта или поддержание договора (конвенции); конфликтная (обнаружение разногласий и акцентуация на разногласиях участников коммуникации с тем, чтобы создать конфликт или поддержание, разжигание существующего конфликта); манипуляционная (захват смыслового пространства коммуникации с тем, чтобы навязать участнику коммуникации свою коммуникативную стратегию и соответственно своё видение реальности (С.Дацюк). Завдання до тексту: 1. Визначте стиль і підстиль запропонованого тексту. 2. Випишіть із першого абзацу терміни, за допомогою яких розкривається тема, схарактеризуйте їх за будовою. 3. Наведіть приклади комунікативних ситуацій, коли реалізуються конвенціональна, конфліктна та маніпуляційна цілі. 4. Поясніть уживання закінчення –а(-я)// -у(-ю) в іменниках чоловічого роду ІІ відміни в родовому відмінку, що зустрілися в тексті під час перекладу. 5. У чому особливість перекладу таких словосполучень або слів, як «модерируемая», «по заданной теме», «участвующие команды», «по той цели», «следующие типовые цели», «существующего (конфликта)»?

Аватар
Ответ оставил Гость

Модерована комунікація – це комунікація, де є одна або більше групучасників (сторін комунікації) зі своїми провідними (модератори),причому всередині групи або між групами потрібно налагодити комунікаціюпо заданій темі. Беруть участь команди в  яких комунікації є сторонами розвитку. (майданчиками, групами). Організація комунікації всерединіоднієї команди (сторони) є сесією. Комунікація між двома командами абосторонами комунікації при посередництві своїх провідних для кожноїкоманди є мостом.
Комунікативні стратегії розрізняються за тієї мети,яку вони переслідують. Ми можемо виділити наступні типові цілікомунікації: конвенциональная (згода, укладення договору в ситуаціїконфлікту або підтримання договору (конвенції); конфліктна (виявленнярозбіжностей і акцентуація на розбіжностях учасників комунікації з тим,щоб створити конфлікт або підтримку, розпалювання існуючого конфлікту);маніпуляційна (захоплення смислового простору комунікації з тим, щобнавязати учаснику комунікації свою комунікативну стратегію і відповідносвоє бачення реальності (С. Дацюк).
1.

Вопрос
Не нашли ответа?
Если вы не нашли ответа на свой вопрос, или сомневаетесь в его правильности, то можете воспользоваться формой ниже и уточнить решение. Или воспользуйтесь формой поиска и найдите похожие ответы по предмету Українська мова.